Verzamelaars van Boekenweekgeschenken beleven weer slapeloze nachten. Voor de tweede keer op rij wordt namelijk het Boekenweekgeschenk ook in het Fries vertaald. In alle boekhandels in Friesland kunnen klanten kiezen uit de Nederlandstalige of de Friestalige versie. De oplage van de Friese vertaling is beperkt: 6.500 exemplaren.

Vorig jaar werd – in het kader van de Culturele Hoofdstad – het Boekenweekgeschenk van Griet Op de Beeck ook in het Fries vertaald, dit was voor de CPNB en de Friese boekhandels kennelijk een succes. Gezien de feiten werd vertaald als Sa’t it lân derhinne leit. De titel Jas van belofte is dit jaar minder vrij vertaald, namelijk: Jas fan belofte.

De Boekenweek vindt van 23 tot en met 31 maart plaats.