Nieuws: Er bestaat al een (witte) vertaling van Amanda Gormans inauguratiegedicht
In alle commotie die er ontstond na de mededeling dat Marieke Lucas Rijneveld de taak had gekregen om The Hill We Climb te vertalen voor uitgeverij Meulenhoff vergeten we dat er al een vertaling bestaat. Voor De Standaard vertaalde Katelijne De Vuyst in allerijl het gedicht. ‘De hoge heuvel die ons wacht’ luidt de titel in vertaling. Katelijne De Vuyst schijnt ook vrij wit te zijn.
Lees haar vertaling hier.
Lees hier de vertaling van Menno van der Beek voor het Nederlands Dagblad.