Nieuws: Marieke Lucas Rijneveld en Meulenhoff geven onder druk verklaring over vertaling van Amanda Gorman
Na wat sociale media-weerstand tegen de Marieke Lucas Rijneveld als vertaler van The Hill We Climb van Amanda Gorman voor uitgeverij Meulenhoff voelden vertaler en uitgeverij zich genoodzaakt een verklaring te geven. Daarin staat tevens dat Meulenhoff, oh gruwel, ‘sensitivity readers’ gaat inzetten.
Dank allen voor alle lieve reacties op de prachtige en eervolle taak die ik heb gekregen om het gedicht en de bundel van Amanda Gorman te vertalen. Het riep ook veel vragen op. Hieronder een wat uitgebreidere toelichting. pic.twitter.com/93QSZ2oNYI
— Marieke Lucas Rijneveld (@MLRijneveld) February 24, 2021