Nieuws: De longlist voor International Booker Prize 2024 met Jente Posthuma
De longlist voor de International Booker Prize 2024 is vandaag bekendgemaakt. Op de longlist naast Jenny Erpenbeck en Ismail Kadare Jente Posthuma.
* Not a River – Selva Almada, vertaald door Annie McDermott
* Simpatía – Rodrigo Blanco Calderon, vertaald door Noel Hernández González en Daniel Hahn
* Kairos – Jenny Erpenbeck, vertaald door Michael Hofmann
* The Details – Ia Genberg, vertaald door Kira Josefsson
* White Nights – Urszula Honek, vertaald door Kate Webster
* Mater 2-10 – Hwang Sok-yong, vertaald door Sora Kim-Russell en Youngjae Josephine Bae
* A Dictator Calls – Ismail Kadare, vertaald door John Hodgson
* The Silver Bone – Andrey Kurkov, vertaald door Boris Dralyuk
* What I’d Rather Not Think About – Jente Posthuma, vertaald door Sarah Timmer Harvey
* Lost on Me – Veronica Raimo, vertaald door Leah Janeczko
* The House on Via Gemito – Domenico Starnone, vertaald door Oonagh Stransky
* Crooked Plow – Itamar Vieira Junior, vertaald door Johnny Lorenz
* Undiscovered – Gabriela Wiener, vertaald door Julia Sanches
Afbeelding screenshot X:
We are delighted to reveal the #InternationalBooker2024 longlist, featuring 13 books ‘that speak of courage and kindness, of the vital importance of community, and of the effects of standing up to tyranny’.
➡️ Discover the full list: https://t.co/JQYmgLwhox pic.twitter.com/zuwolgmxKQ
— The Booker Prizes (@TheBookerPrizes) March 11, 2024
Toch bizar dat er weer een Nederlander op het lijstje staat, en dan zo’n relatief onbekende. Hoe komen ze erbij?
Ik denk door de boeken te lezen.
Terechte nominatie. Prachtig boek!