In de Volkskrant reageert ook Elma Drayer op de kwestie rond Herman Brusselmans en zijn antisemitische column in Humo. Ze reageert onder meer op Jamal Ouariachi die in Trouw de morele ophef over de column overdreven vond in vergelijking met de genocide in Gaza. De hoofdredacteuren van Trouw schreven daarover weer een stuk die vooral gaat over de herhaling van de zinsnede van Brusselmans ‘en ik word zo woedend dat ik iedere Jood die ik tegenkom een puntig mes los door de keel wil rammen.’ Ze geven drie redenen om die zin wel opnieuw te plaatsen, ten eerste om context te bieden en te informeren, ten tweede omdat een columnist als Ouariachi juist is aangetrokken om dit soort scherpe meningen te verkondigen:

Tenslotte, omdat bij deze tijd óók ongemakkelijke overpeinzingen horen, zoals dit weekend Ouariachi’s verzuchting dat de controverse over Brusselmans’ column de aandacht wegneemt van het leed van al die duizenden kinderen onder het puin van Gaza.

Bij de vrijheid van geest die we als krant nastreven past – binnen de grenzen van de wet – geen censuur, ook niet van de donkerste gedachten die een mens kan hebben.

Drayer moet er niet veel van hebben:

De hoofdredactie van Trouw op haar beurt noemde Ouariachi’s klepkolder ‘ongemakkelijke overpeinzingen’, ‘donkerste gedachten’ waarvan we vooral niet mogen ‘wegkijken’ – dat u het maar weet.

Drayer stelt aan alle redacties voor om in het vervolg het J-woord te vervangen door het n-woord en of je dan nog steeds zo voor het vrije woord bent.

Luidt het antwoord dat je zulks niet in je beschaafde hoofd zou halen, dan weet je wat je te doen staat. De columnist in kwestie bij kop en kont het pand uit gooien.

Lees de hele column hier.