Nieuws: Lezen jongeren boeken liever in het Engels? Creëert Nieuwsuur een hype
In de boekenwereld creëert men zijn eigen hypes. Als iemand roept dat BookTok heel groot is dan zie je meteen in alle boekhandels BookToktafels verschijnen. Als Nieuwsuur bericht dat jongeren vooral in het Engels lezen, dan vraagt niemand naar de onderliggende cijfers. Nou ja, bijna niemand. de Nijmeegse literatuurwetenschapper Jeroen Dera stelt via Twitter een belangrijke vraag:
Wel meteen de aantekening (je kunt de nuance op Twitter niet kwijt) dat bijna de helft van de titels die scholieren aan een ander zouden tippen, wel degelijk uit het Engelse taalgebied komt (en ook in de doeltaal wordt getipt). Dus Angelsaksische oriëntatie zie je beslist.
— Jeroen Dera (@jjmdera) April 18, 2022
Ja, klopt, als ik kijk naar mijn kinderen en hun partners en hun neven en nichten en partners (allemaal tussen de 35 en 20).
Ik denk dat er, ondanks de verengelsing van onze maatschappij, nog altijd veel jongeren zijn die de nuances van een boek beter meekrijgen in hun moedertaal, ook al zijn ze goed in Engels als tweede of derde taal. Dat gezegd hebbende ben ik al lang blij als ze graag boeken lezen. Engels óf Nederlands.