Ralph Aarnout (1979) studeerde Nederlands in Groningen en Berlijn en Duits aan de Vertalersvakschool in Amsterdam. Hij werkt als vertaler Duits-Nederlands.
Schematische roman over een ontwortelde Turks-Duitse familie Hüseyin, een Turkse gastarbeider heeft dertig jaar lang in Duitse fabrieken geploeterd. Hij heeft alle diensten gedraaid die hij kon draaien en alle
Indringende scènes uit Oekraïense levens Op Oudejaarsdag wordt Lena Romanovna bij haar ouders geroepen. Ze krijgt een envelop met een dikke stapel roebelbiljetten in handen gedrukt, met de instructie die
Vrouwen beschikken niet over hun eigen leven Van gebrek aan ambitie kun je haar niet betichten. In haar Duitse debuutroman Ada’s plek schetst Sharon Dodua Otoo in iets meer dan
Een boek biedt altijd houvast Het lijkt toeval dat ze uitgerekend in Jerevan terechtkomt. Maar is het dat ook? Helene Mazavian werkt als boekrestauratrice in Berlijn als ze een uitnodiging
Voor wie afwijkt is Duitsland een onveilig oord Nasrin Behzadi is zo stoned als een garnaal als de politie haar midden op de dag uit bed belt. Terwijl de agenten
Scherpzinnige roman over postkolonialisme en identiteitspolitiek Aan de universiteit van Düsseldorf breekt de pleuris uit. Professor Saraswati, autoriteit op het gebied van postkolonialisme en identiteitspolitiek, blijkt geen vrouw van kleur
Ontzag voor een verzetsstrijdster Is de Franse verzetsstrijdster Annette Beaumanoir een heldin? Als je op de titel van Anne Webers Annette, een heldinnenepos afgaat, hoef je er niet aan te
Zelfportret van een getraumatiseerde vrouw Als ze in Berlijn op een vlucht naar New York zit te wachten, valt haar blik op een man met een baard en een lang
Zeven keer afstand en vervreemding Als ze had gewild, had Iris Wolff er gemakkelijk een spannende scène van kunnen maken. We zijn in Roemenië ten tijde van het bewind van
Naar dwangarbeiders keek niemand om De geallieerden begrepen er niets van: aan het eind van de Tweede Wereldoorlog waren vrijwel alle weerbare Duitse mannen en jongens aan het front. En
Fonkelende migratieroman met politieke boodschap Herkomst van Saša Stanišić is een roman met niet één, maar tien eindes. De laatste zestig pagina’s van het boek staan vol losse scènes. Als