Tussen journalist en romancier in Tussen de legers – Grensreportages is een selectie van journalistieke verslagen die Joseph Roth schreef voor onder andere Neue Berliner Zeitung en Frankfurter Zeitung. De
Morgensterns herinneringen aan Joseph Roth en Pims prachtige biografie van Roth Brody, een stadje van zo’n 23.000 inwoners, ligt 90 kilometer ten noordoosten van Lviv in Galicië, een gebied in
De familie Mak en de familie Spit brengen komen de week de Radetzkymars (naar de roman van Joseph Roth) op de planken in Oostende. Twee voorstellingen. Een pareltje uit de
Schuld en boete Het is een goed jaar voor Joseph Roth (1894-1939). In maart verscheen Rebellie in een mooie hardcovereditie bij L.J. Veen Klassiek. In mei verscheen Radetzkymars in een
Tussen werkelijkheid en waarheid Van Oorschots nieuwe uitgave van Radetzkymars van Joseph Roth is een boek om blij van te worden: het is gebonden, gevat in een mooi omslag, gezet
‘Jeroen!’ Dat is het besliste antwoord van Vlaamse uitgeefreus Julien Weverbergh op de vraag wie zijn biografie mag schrijven. Weverbergh, die veel uitgeverijen onder handen heeft gehad, maar floreerde tijdens
Rebel tegen wil en dank Andreas Pum is een been kwijtgeraakt in de Eerste Wereldoorlog. Daar lijdt hij niet onder, want hij heeft er een onderscheiding van de regering voor
Romancier en reporter in één Een onbezorgde tijd was het interbellum niet bepaald, maar een mens had toen nog wel een goede reden om kranten te lezen. George Orwell was
Een vriendschap van tegenpolen In de briefwisseling Elke vriendschap met mij is verderfelijk, vertaald door Els Snick, gaan veel brieven van Joseph Roth aan zijn vriend Stefan Zweig over geldzaken.
Klagen, klagen, klagen Nummer driehonderd alweer in de onvolprezen reeks Privé-domein, felicitaties en hulde voor De Arbeiderspers, want het is weer een pareltje. Twee joodse auteurs die elkaar tegen de
Nietige individuen in een veranderlijke wereld In de bundel De buste van de keizer en andere verhalen van de Oostenrijkse schrijver Joseph Roth, die is samengesteld en vertaald door Elly
Tijdloze meesterverteller ‘Ik heb geen vaderland, afgezien van het feit dat ik helemaal thuis ben bij mezelf. Waar het me slecht gaat, daar is mijn vaderland. Goed gaat het me
Deze fantastische en bedwelmende symfonie der verscheidenheid Aangezien ik al verscheidende stukken over de reportages van Joseph Roth had geschreven – en in december nog een brandbrief aan hem –
Amsterdam, 24 december 2016 Beste Joseph Roth, Na diverse besprekingen van uw werk in de afgelopen drie jaar dat ik op deze plek wat bij elkaar heb getypt over literatuur
De vloek, die erger is dan de pijn In het voorjaar van 2015 verscheen bij Bas Lubberhuizen een tweede bundel in de reeks Joseph Roth-vertalingen van Els Snick. Inmiddels is
Nachtclubs, het materiaal van de wereldgeschiedenis Door de vele aandacht voor een van de beste romanschrijvers van de twintigste eeuw, Joseph Roth (1898-1940), verkeren we in de gelukkige omstandigheid dat
De internationale oorlogskreupelnatie Eerder dit jaar verscheen bij Bas Lubberhuizen van de Oostenrijkse schrijver Joseph Roth (1894-1939) de fraaie reportage- en brievenbundel Hotelmens. Nu is er een nieuwe uitgave met
Wim Brands in gesprek met Peter Vermeersch over Ex en met Els Snick en Tommy Wieringa over Waar het me slecht gaat is mijn vaderland. Joseph Roth in Nederland en