Origineel vervolg op de Odyssee Het is een gedurfde uitdaging om je te storten op het vervolg van een bekend verhaal. Wat mij als eerste te binnen schiet, is het
‘Warte nur, warte nur’ Sinds zijn jeugd vertaalt Paul Claes (1943) voor zijn plezier Duitse gedichten. Een deel daarvan kwam in verzamelbundels terecht, maar onlangs besloot hij om een canon
‘Wat niet markant geformuleerd is, blijft onopgemerkt’ ‘Mister Canon’ Paul Claes heeft een Canon van de Nederlandse poëzie samengesteld: een bloemlezing van honderd gedichten, van ‘Hebban olla vogola’ tot ‘Blues
En God schiep de oneliner Met een rake zin kun je de geschiedenis een duw geven. Een bon mot met een venijnige ondertoon kan ook zo maar meer schade aanrichten
Bij uitgeverij Vantilt verscheen Wie zei dat? 500 historische oneliners, verzameld en toegelicht door Paul Claes. In het boek staan de citaten in een chronologische volgorde, hieronder niet. We geven
De spanning tussen close reading en biografie Paul Claes duidt Hugo Claus’ Het teken van de hamster en allengs krijg ik meer waardering voor de duider dan voor de dichter.
Beste meneer Claes, ik heb me al een tijd voorgenomen om voor Tzum, zo’n weblog waar je alles gratis voor doet, eens een recensie over een recent verschenen dichtbundel te